ITAMANI
イタリア語学習者のための学習の手引き

パスクアには3億6500万個の卵が消費されるでしょう

8/4/2006

A Pasqua consumeremo 365 mln uova

Calo 2% dipende da sovrapproduzione, non da paura aviaria

ROMA 8 APR - A Pasqua mangeremo 365 mln di uova, direttamente o attraverso dolci, creme e pasta, mentre il giro d'affari ruotera' intorno ai 60 mln di euro. Le stime sono dell'Unione Nazionale dell'Avicoltura. Il calo e' del 2% rispetto allo stesso periodo del 2005, dopo un periodo pero' di sovrapproduzione. La flessione, quindi, non e' dovuta all'allarmismo ingiustificato legato all'aviaria. Anche nel resto d'Europa la Pasqua sara' all'insegna dell'uovo; prima nei consumi, la Germania con 700 mln di pezzi.

  • sovrapproduzione (f) 過剰生産
  • calo (m) 落下・衰え・(価格の)下落
  • stima (f) 評価・評価額・推定・好評
  • flessione (f) 屈曲・屈折・語形変化・漸減
  • allarmismo (m) 行き過ぎた警告・いわれなき不安・取り越し苦労
  • all'insegna di- ~のもとに・~に賛同して・~の旗印のもとに

パスクアには3億6500万個の卵が消費されるでしょう

過剰生産によって2%の価格下落、鳥インフルエンザの恐怖によるものではありません

パスクアには直接もしくはお菓子、クリーム、パスタのために3億6500万個の卵が食べられます。それは6000万ユーロ近くの経済効果です。この推定評価額はイタリア家禽飼養連盟によるもので、生産過剰期間後のため2005年同時期に比べ2%の価格下落となっています。この減少は鳥インフルエンザに起因する根拠のない不安によるものではありません。他のヨーロッパ地域でも卵はパスクアの象徴となり、一番の消費はドイツで7億個の卵が消費されるでしょう。

イタリア語おすすめ参考書

Libri Consigliati

おすすめアイテム

Prodotti Raccomandati