ITAMANI
イタリア語学習の手引き

ベネチアにてタクシーを盗みパニックを引き起こす

26/2/2006

Ruba taxi e semina panico a Venezia

Arrestata una donna ubriaca di 20 anni

Si e' concluso con un arresto il singolare furto di un taxi acqueo a Venezia. Protagonista della vicenda Veronica Stoppani, ladra improvvisata che, impossessatasi di un mezzo incustodito, ha seminato il panico in laguna sotto gli effetti dell'alcool. A lanciare l'allarme sono stati alcuni turisti, insospettiti dalla guida non proprio sobria della 20enne. La donna e' stata fermata dalla Polizia.

Stando a quanto riferito dai testimoni che hanno assistito attoniti alla scena, prima di finire contro l'imbarcadero ACTV delle Zattere e di essere intercettato da una volante lagunare, il taxi rubato procedeva zigzagando e andando a sbattere contro briccole e altre imbarcazioni ormeggiate lungo i canali della citta'. Tallonata dagli agenti, una volta accortasi della presenza della Polizia, la donna ha accelerato cercando la fuga lungo il canale della Giudecca.

Il taxi ha piu' volte tentato di evitare il blocco da parte della volante, andando a sbattere contro le fiancate dell'imbarcazione della Polizia che, in bacino S. Marco, e' riuscita ad abbordare il taxi. Accusata di furto, danneggiamenti e resistenza e lesioni a pubblico ufficiale, la donna e' stata arrestata e trasportata nel carcere femminile della Giudecca. I quattro agenti, a causa dei colpi ricevuti a bordo della volante lagunare, hanno dovuto fare ricorso alle cure mediche, con prognosi di circa 10 giorni ciascuno.

  • seminare 種をまく・広める・(犯人が)追跡をかわす
  • acqueo 水の・水性の
  • singolare 特異な・変わった・単独の
  • vicenda (f) 出来事・繰り返し
  • impossessarsi 占領する・横取りする・会得する
  • incustodito 見張りのない・世話されない
  • laguna 潟の・ラグーナの
  • insospettire 疑惑を抱かせる・嫌疑を与える
  • sobrio 質素な・しらふの・酔っていない・節度を守る
  • testimonio (m) 立会人・証人
  • attonito 唖然とした・ひどくびっくりした
  • imbarcadero (m) 桟橋
  • intercettare 取り押さえる・阻止する・盗聴する・インターセプトする
  • briccola (f) 棒くいの航路標識
  • ormeggiare 停泊させる・係留する
  • canale (m) 運河・水路・海峡・チャンネル
  • tallonare 後を追う・ヒールキックする
  • fiancata (f) 側面・一斉砲撃・側面を打つこと
  • bacino (m) たらい・水源地・盆地
  • abbordare 近づく・接触する・接岸する
  • resistenza (f) 抵抗・反抗・抵抗力・強度
  • lesione (f) 傷害・侵害・外傷・亀裂
  • pubblico ufficiale (m) 公務員
  • prognosi (f) 予後・全治
  • ricorso (m) 頼ること・申し立て・請願・上告

ベネチアにてタクシーを盗みパニックを引き起こす

20歳の泥酔女性が逮捕される

ベネチアの水上タクシーの特異な盗みは逮捕で幕を閉じました。見張りのいなかった水上タクシーを占領するという思いがけない窃盗事件の犯人ベロニカ・ストッパニはアルコールの効果でベネチアの水路にパニックを引き起こしました。警報を鳴らしたのは、かなり酔った20歳の女性が運転しているのを不思議に思った数人の観光客でした。その女性は警察により止められました。

その場に居合わせ唖然とした立会人の証言によると、ザッテレ河岸の桟橋に衝突し他の水上タクシー運転手に取り押さえられる前に盗まれた水上タクシーはズグザグ運転で航路標識や街の水路沿いに停泊していた他の水上ボートにぶつかりながら進んでいました。警察が後を追い、その存在に気づくやいなや女性はジュデッカ運河沿いを逃走しようと水上タクシーの速度を上げました。

その水上タクシーは数回、警察の水上ボートの側面にぶつかりながら運転手のほうから警察の制止するのを避けようとしましたが、警察はサンマルコ広場でタクシーを捕まえることに成功しました。その女性は窃盗・器物損害・公務執行妨害・傷害で逮捕され、ジュデッカの女性刑務所に送還されました。女性の抵抗によりボート上で受けた衝撃のため4人の警官が医者の治療を受けることになり、各々全治10日間ということです。

イタリア語おすすめ参考書

Libri Consigliati

当サイトはAmazonアソシエイトプログラムに参加して収益を得ており、その収益によって運営されています。

おすすめアイテム

Prodotti Raccomandati

MoMA STORE 640x100 2

【広告】