ITAMANI
イタリア語学習者のための学習の手引き

フィレンツェへの入場券

13/1/2006

Ticket d'ingresso per Firenze

Il sindaco propone pedaggio per le auto

Per adesso il biglietto d'ingresso si paga per andare agli Uffizi, ma fra qualche tempo i turisti che si recano a Firenze dovranno mettere mano al portafoglio anche solo per entrare in citta. Il sindaco Leonardo Domenici ha infatti proposto uno studio di fattibilita' sull'introduzione del pedaggio urbano. Il ticket farebbe cosi' fronte all'emergenza traffico e al problema inquinamento.

"Nei prossimi mesi studieremo l'ipotesi di introdurre un ticket di ingresso per le auto, provenienti dall'esterno della provincia di Firenze" ha annunciato il sindaco. Firenze sarebbe la prima citta in Italia ad adottare il road pricing, ovvero la tassazione sulle strade del centro. All'estero pero' questo strumento e' gia piuttosto diffuso: hanno fatto scuola le esperienze di Oslo, Londra e Stoccolma.

In questi Paesi i risultati non si sono fatti aspettare. Gli ingorghi nelle vie del centro sono diminuiti, rendendo la viabilita' piu' scorrevole e l'aria meno inquinata. Le amministrazioni locali, inoltre, hanno potuto usare i soldi raccolti con i pedaggi, per potenziare il servizio di trasporto pubblico e la mobilita' urbana.

Eppure, nonostante sulla carta il road pricing risulti convincente, nei fatti la proposta di Domenici ha sollevato molte critiche. "Prima di bloccare o disincentivare l'uso del mezzo privato si diano valide alternative, proprio come avviene a Londra", ha dichiarato il vicecapogruppo di Forza Italia nel Consiglio comunale di Firenze Gabriele Toccafondi. L'esponente di centro-destra e' poi contrario a un meccanismo che andrebbe a penalizzare i pendolari della provincia.

Anche su questo aspetto si concentrera' lo studio che Leonardi Domenici ha disposto prima dell'attuazione del provvedimento. "L'idea potrebbe essere quella di esonerare i fiorentini dal pagamento del ticket" ha detto Giuseppe Matulli, curatore del progetto. Progetto che presto potrebbe diventare realta'.

  • revocare 取り消す
  • pedaggio (m) 通行料・賄賂
  • recarsi 行く
  • fattibilita' (f) 実現可能性
  • introduzione (f) 導入・紹介
  • urbano 都市の
  • fare fronte a- ~に向き合う
  • ipotesi (f) 仮定・仮説
  • ovvero すなわち・あるいは
  • tassazione (f) 課税
  • ovvero すなわち・あるいは
  • strumento (m) 道具・方法・楽器
  • diffuso 普及した
  • fare scuola 教える・教訓を与える・普及する
  • ingorgo (m) 詰まること・渋滞・充血
  • rendere ~にする・生み出す
  • viabilita' (f) 道路状況・道路網
  • mobilita' (f) 可動性・変動
  • eppure それにもかかわらず・それでも
  • convincente 説得力のある
  • sollevare 持ち上げる・高める・引き起こす
  • avvenire 起こる・行われる
  • disincentivare やる気をなくさせる
  • esponente (m/f) 代表者・報告者
  • penalizzare ペナルティーを科す
  • pendolare (m/f) 別の都市からの通勤者
  • attuazione (f) 実行・実現
  • provvedimento (m) 措置・対策
  • esonerare 免除する・解任する

フィレンツェへの入場券

市長が車の通行税を提案

今のところ入場券はウッフィツィ美術館へ入るのに払われるだけですが、そのうちフィレンツェに行く観光客もフィレンツェの街に入るだけで財布に手を伸ばさないといけなくなるでしょう。市長のレオナルド・ドメニチ氏は都市通行税の導入についての実現可能性の研究を提案しました。入場チケットは交通緊急事態と汚染問題に向き合う形になるでしょう。

市長は数ヶ月内にフィレンツェ県外から来る車への入県チケットを導入した場合の仮説を研究すると予告しました。そうなればフィレンツェはロードプライシングすなわち中心街への道路課税を採用するイタリアで初めての都市になるでしょう。とはいうもののこの方法はオスロ・ロンドン・ストックホルムの経験から見るように外国ではすでにかなり普及しています。

これらの国で結果を待つ必要はありませんでした。道路状況は良くなり空気汚染も減らしながら中心地における交通渋滞は減りました。そのうえ地方行政は公共交通サービスや都市の流動化を強化するために通行税で集めたお金を使うことができました。

紙上の事とはいえロードプライシングは説得力のある結果を出しているにもかかわらず、ドメニチ市長の提案はたくさんの批判を引き起こしました。フィレンツェ市議会のフォルツァイタリア党二頭のガブリエレ・トッカフォンディ氏は車の使用を止めさたり車を使わないようにさせる前にロンドンで行われたように他にもいくつか方法を与えなければいけないと公言しました。中心右派の代表者も地方都市からの通勤者にペナルティーを科す仕組みには反対しています。

この側面からも措置実行されるまでにレオナルディ・ドメニチ市長が準備した研究グループは研究を進めるでしょう。計画を進めるジュゼッペ・マトゥッリ氏はフィレンツェ県民は入場券購入を免除されることも考えられると言います。この計画は近々実現されるかもしれません。

イタリア語おすすめ参考書

Libri Consigliati

おすすめアイテム

Prodotti Raccomandati